close

 

自動車ショー歌 

 

 

自動車ショー歌 ( 1964 ) 

 

作詞:星野哲郎

 

作曲:叶弦大

 

   こ

あの娘をペットにしたくって

真希望把那姑娘當作我的寵物(TOYOPETト)

 

サンするのは

每日參拜(NISSAN日參)是傻瓜啦(パカードPACKARDばかだ)

 

ほね

骨のずいまでシボレーで

榨乾(シボレーCHEVROLETでしぼて)股髓

 

あとでひじてつクラウンさ

而後予以嚴厲拒絕(肘鉄を食らわすクラウンCROWNさ)

 

ガジガのむのも

嚼咖嚼咖(ジャガJAGUAR)地喝

 

也有一個適當的程度(FORDほどほどに)

 

       や

ここらで止めてもいいコロナ

到此可以停止的時候哪(コロナCORONAいい頃な)

 

  /tmp/phpywNiqf

 

ビュクリするほどタウナスで

使人吃驚(ビュクリするBUICK)的堅韌(タウナスTAUNUSたふな)

 

     しんぞう

おまけに心臓が デボネアで

加上心臟的強壯(デボネアDEVONIA

 

            ひと

おやマアキリーな人だこと

噯呀!這真是個美麗的(まあきれいなやマアキュリーMERCURY)人

 

てなてなおだてにすぐルノー

這樣那樣的奉承,我會馬上上當(すぐ乗るRENAULTすぐルノー)

 

              よ

オペルオペルはもうお止し

一捧再捧,可請做罷了吧(OPELおだてる)

 

             み

あんまりコルトじ身がもたぬ

來的(COLT来ると)過多的話,我的身體受不了

 

/tmp/phpywNiqf

 

     わたし

あなたは私のブルーバード

你是我的幸福的青鳥(ブルーバードBLUEBIRD

 

      か     やくそく

ミンクス買うよの約束を

買貂皮(MINSKミンクス)給你,是我對你的約定

 

      わす

ロルと忘れてトさん

忘到九霄雲外(CAROLけろり),而脫逃去(DATSUN脱兎だと)

 

    あ

こんど逢たらコンテ

下次在見到的話,當罵你這畜牲(CONTESSAこんちくしょう)

 

ちめちゃおうとマツダけど

重重責備你一下,就這樣等你啦(MAZDAた)

 

逢えばやぱりオースチン一

相逢,還是說「噢!早安」(AUSTINおーす お早うございます)

 

/tmp/phpywNiqf

 

ベンツにグロリアねころんで

不要安逸(GLORIAごろり)的躺在長椅(BENZベンチ)上

 

べレトするなよヒルマンから

從白晝(HILLMAN)就開始扮那癡呆懶散貌(VIOLETべれと)

 

      しけん

それでは試験にクライスラー

那樣子的話,考試會落第(CHRYSLERらくだいすらあ)

 

かね

鐘がなるなるリンカーンと

鐘聲在叮的響(LINCOLNりんかん)

 

           いろこい わす

ワーゲンうちだよ色恋を忘れて

趁著年輕期間內(VOLKS WAGANわけぇうち)把情色忘掉

 

べんきょう

勉強をセドリ

盡力用功吧(CEDLICしろせよ)

 

   中譯windsor分享

[引自:千尋日語演歌]

 

   

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    星之 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()